Shamaani kiipeää taivaaseen
Jakuutit, Siperia
Shamaani valmistaa hanhennäköisen linnunpelättimen
yli kirkkaan taivaan
valkeiden pilvien taakse
yli sinisen taivaan
sinisten pilvien taakse
matkaa tämä lintu taivaalla
Shamaani tarjoaa hevosenlihaa päärummuttajalle
kuusinurkkaisen rummun
mestari hän ottaa palan
sitten lähestyy ja asettaa
lihapalan käteeni
kun sanon "mene" hän kumartuu
ensin polvilleen kun sanon
"häivy" niin hän tottelee
mitä tahansa hänelle sanonkin
Loitsu Markutille, taivaanlinnulle
tämä taivaallinen lintu joka kannattelee
viittä eri olomuotoa ja vahvoja
pronssikoipia (kuullakin on
kuparikoivet kuun
nokka on jäätä) jonka
siivet ovat voimakkaat ja
piiskovat ilmaa jonka häntä
on kova ja raskas tuuli
markut jonka vasen siipi
peittää kuun jonka
oikea siipi peittää auringon
joka ei koskaan eksy joka kiertää
väsymättä tuonpaikan joka
lähestyy tätäpaikkaa
talossani minä kuuntelen
hänen lauluaan minä odotan
että leikki alkaa
laskeutuu minun oikean silmäni editse
laskeutuu juuri
oikealle olkapäälleni
markut on viiden kotkan äiti
Shamaani saapuu ensimmäiseen taivaaseen
laskeutuessani kohtaan varjoni
minä olen kiivennyt (saavuttanut
tämän paikan nimeltä taivas
taistellen kohti huippua)
minä joka seison täällä
korkeammalla kuin kuu
täysikuu minun varjoni
Shamaani kulkee läpi toisen taivaan
toinen laskeutuminen
etäisemmälle kielekkeelle
katso!
lattia meidän allamme
on raunioina
Kiipeämisen lopussa:
Ylistys Prinssi Ulganille
kolmet portaat johtavat ylös
hänen luokseen kolme joukkoa
kannattaa häntä PRINSSI ULGANIA!
sininen vuori siinä missä ei vuorta
ollut ennen: sininen taivas
kaikkialla: sininen pilvi
pyörii vinhaan
eikä siihen kukaan ylety:
siniseen taivaaseen ei kukaan
ylety (ylettyä sinne
matkustaa vuosi vesiä pitkin
sitten kumartua hänen edessään
ja ylistää kolmasti häntä)
jolle kuun kraaterirotko
paistaa ikuisesti PRINSSI ULGAN!
sinä joka olet luonut maan
hevostemme kavioiden tallata
sinä joka
annat meille karjaa joka
pidät pahan meistä erossa
kallis
prinssi ulgan
jolle tähdet ja taivas
kieppuvat tuhannen kierrosta
tuhannesti tuhat kertaa ympäri
Lähde Wilhelm Radlov: Aus Siberien, Leipzig 1884