| TAKAISIN / BACK |

Kaikki kirjoitettu on roskaa
Antonin Artaud (1896-1948)

Ihmiset jotka ilmestyvät tyhjästä yrittääkseen pukea sanoiksi osan siitä mitä heidän päässään liikkuu ovat sikoja.
Koko kirjallinen kenttä on pelkkää sikailua, erityisesti tänään.
Kaikki ne joilla on lainauksia mielessään, tarkoitan tietyllä puoliskollaan päätä, aivojensa huolella sijoitetuissa kätköissä, kaikki ne jotka ovat oman kielensä mestareita, kaikki ne joille sanoilla on merkitys, kaikki ne joille on olemassa sielun ja ajattelun korkeampia tasoja, ne jotka edustavat ajan henkeä, ja ne jotka ovat nimenneet noita ajattelun suuntauksia, minä tarkoitan heidän turhantärkeää teollisuuttaan ja tuota mekaanista kitinää joita heidän mielensä päästää kaikkiin ilmansuuntiin,
- ovat sikoja.
Ne joille tietyillä sanoilla on merkityksensä, joille tietyillä elämäntavoilla on merkityksensä, ne jotka ovat ylitäsmällisiä, ne joiden mielestä tunteet voidaan määritellä ja jotka sanaleikittelevät oman hilpeän luokittelunsa yksityis-kohtia, ne jotka yhä uskovat "käsitteisiin", ne jotka keskustelevat ajan aatesuuntien arvoista, ne joille naiset puhuvat suurenmoisen älykkäästi ja naiset itse jotka kaunopuhuvat ja keskustelevat virtauksista ajassa, ne jotka yhä uskovat mielen kohdistamiseen, ne jotka seuraavat teitä, jotka pudottelevat nimiä, jotka suosittelevat kirjoja,
- ne ovat kaikkein pahimpia sikoja.
Sinä olet varsin turha, nuori mies!
Ei, minä tarkoitan parrakkaita kriitikkoja.
Ja olen jo sanonut teille: ei teoksia, ei kieltä, ei sanoja, ei mieltä, ei mitään.
Ei mitään muuta kuin hieno Hermomittari.
Eräänlainen käsittämätön levähdyspaikka mielessä, juuri kaiken keskellä.
Älkää enää odottako minun nimeävän tuota kaikkea, kertovan teille kuinka moneen osaan tuo kaikki on jaettu, älkää odottako minun kertovan sen painoa, älkää luulko että saatte minut keskustelemaan siitä, ja että siitä keskustellessani unohtaisin itseni ja alkaisin näin, itsekään sitä tajuamatta, AJATTELEMAAN - ja että se tulee valaistu-maan, että se tulee elämään, että se tulee koristamaan itsensä lukuisilla sanoilla, joilla on kaikilla hiotut merkityksensä ja ne kaikki erilaisia, ja jotka ovat kykenevät ilmaisemaan kaikki herkän ja läpitunkevan ajatuksen asenteet ja vivahteet.
Ah, näitä tiloja joita ei koskaan nimetä, näitä sielun ylhäisiä asentoja, ah näitä mielen oikosulkuja, ah, näitä pieniä hairahduksia jotka ovat tuntieni suola, ah, tämä kansanjoukko joka kihisee tosiseikkoja - minä käytän aina samoja sanoja enkä tunnu mainittavammin kehittyvän ajattelussani, mutta itse asiassa kehitynkin enemmän kuin te, parrakkaat aasit, sinnikkäät siat, valheiden mestarit, muotokuvien kehystäjät, sarjakirjailijat, sivistymättömät moukat, karjankasvattajat, hyönteistieteilijät, puheeni vitsaus.
Minä kerroin teille että kadotin kieleni, muttei se estä teitä jatkamasta puhumista.
Riittää, minua ymmärtävät kymmenen vuoden päästä ihmiset jotka tekevät samaa kuin te tänään teette. Silloin minun kuumat lähteeni tunnetaan, minun jäälauttani nähdään, myrkkyväärennösteni salat opitaan, sielunpelini paljastetaan.
Silloin kaikki hiukseni, kaikki mielensuoneni haudataan kalkkiin, silloin eläimellisyyteni oivalletaan ja mystiikastani tehdään taikurin hattu. Silloin he näkevät kallionhalkeamien höyryävän, sielun silmien kukkaisvihkot kristallisoituvat sanastoissa, silloin he näkevät meteoriittien putoavan, silloin he näkevät köydet, silloin he ymmärtävät geometriaa ilman tilaa, he oppivat mikä on mielen hahmo, ja he ymmärtävät miten minä kadotin mieleni.
Silloin he ymmärtävät miksi minun mieleni ei ole täällä, silloin he näkevät kaiken kielen valuvan tyhjiin, kaikkien mielten kuihtuvan, kaikkien huulten kuivuvan, ihmiskasvojen käyvän litteiksi ja tyhjentyvän kuin kuumailma-putkien imeminä, ja tämä voideltu kalvo tulee jatkamaan ajelehtimistaan ilmassa, tämä voideltu syövyttävä kalvo, tämä kaksikerroksinen, monitasoinen ikuisten halkeamien kalvo, tämä surumielinen ja lasimainen kalvo, mutta niin herkkä, niin osuva itsessään, niin kyvykäs monistautumaan, jakautumaan, muuntumaan halkeamien, aistien, huumeiden, läpitunkeutuvien ja myrkyllisten huuhtelujen välähdyksessä,
silloin kaikki tämä tullaan hyväksymään,
eikä minun ole enää tarpeen puhua.

Suomennos J. K. Ihalainen 1998




HOME